274. Руки мечут карты.
275. Видны банкомет и все играющие. Наблюдающие со стороны двое бросаются к банкомету-джентльмену, хватают его за руки.
Это шулер.
276. Переполох, энергичный мужчина вынимает из-за манжетов джентльмена по карте. Энергичный мужчина бьет джентльмена. Его старается защитить подруга.
277. Второй джентльмен со своей подругой.
278. Джентльмен.
Ты так долго возилась, что мы могли и не выходить из каюты. Теперь уже не придется метать.
279. Те же шпион с дамой в каюте, злые, раздеваются.
280. Побитый шпион с примочкой на лице лежит в своей каюте. Его подруга сидит.
281. Мелькают: чек на 10 000 фунтов, крапленые карты; портрет д’Арси; персидский пергамент; огромный кулак, бьющий по лицу. Чек превращается в повязку на побитой физиономии.
282. Д’Арси спит в своей каюте.
283. Мальчик, с которым д’Арси болтал.
284. Франсуа.
285. Нарисованный слоник.
286. Д’Арси беседует со второй шпионкой. Ее джентльмен смотрит в бинокль в морскую даль.
287. Шпионка трогает д’Арси лорнетом.
Вы мне сегодня снились.
288. Д’Арси на коленях молит о любви, целует ногу.
289. Д’Арси делает надпись на персидском пергаменте.
290. Чек на 10 000 фунтов.
291. Д’Арси беседует со шпионкой. Она протягивает руку в перчатке: одна пуговка не застегнута. Д’Арси застегивает. Затем долго объясняет, жестикулируя с восхищенным лицом.
Этот бездельник способен говорить только о своей жене и сыне.
292. Улыбающаяся Мэри д’Арси и Франсуа среди игрушек.
293. Д’Арси беседует со шпионкой. Обращается и к ее джентльмену. Предлагает ему свой бинокль, сам смотрит в море.
294. Быстро следует одно за другим: д’Арси за табльдотом, на палубе, беседует с пассажирами, со шпионами, с капитаном.
295. Шпион со шпионкой в каюте. Он недоволен ею, он сердится на нее.
296. Чек на 10 000 фунтов. К нему тянутся две пары рук — мужские и женские. Чек исчезает.
297. Д’Арси беседует с аббатом. На этой же скамье сидит необычайный толстяк (см. кадр 227). Д’Арси рассказывает, жестикулируя, то встает — то садится. Он увлечен своим рассказом.
298. Быстро мелькают: Мэри, Франсуа, панорама Тегерана, пустыня, нефтяной город.
299. Д’Арси, увлеченный своим рассказом, кончил, садится.
300. Аббат размеренно кивает головой.
Я понимаю вас, сын мой, но вы по молодости увлекаетесь этой суетой. Верьте пастырю: истинное блаженство в отречении от земных благ, ибо сказано…
301. Д’Арси, улыбаясь, едва касается рукой сутаны. Он хочет встать, его удерживает толстяк, который внимательно слушал рассказ д’Арси.
Пастыри, он и «не от мира сего». А вот давайте сделаем дело. Я читал в газетах о вашей концессии. Согласны вы ее выгодно продать?
302. Д’Арси с изумлением смотрит на толстяка.
Что вы! Я увлечен моим делом.
303. Толстяк жестом соглашается.
Ну, тогда давайте вместе. Солидный капитал…
304. Д’Арси отмахивается, встает.
305. Чек на 10 000 фунтов. К нему тянутся две пары рук: из рукавов сутаны и жирные руки толстяка. Чек исчезает.
Жест отчаяния.
306. Шпион — молодой человек, «не выделяющийся среди окружающих» — скучает на рубке.
Его обязанности несложны. Он должен следить за д’Арси и оберегать его: чтобы он не тонул, не горел, защищать в случае нападения.
307. Шпион издали высматривает д’Арси среди пассажиров.
Он был свидетелем всех неудачных попыток завлечь д’Арси. Интересы Британии ему тоже близки.
308. Чек на 10 000 фунтов.
И он решился…
309. Шпион кладет в чайный стакан игральные кости и трясет их.
310. Д’Арси сидит на палубе один. Шпион неловко подходит, садится на пол, трясет в стакане кости и выбрасывает их на пол; собирает кости, опять бросает их. Д’Арси с удивлением смотрит.
311. Шпион смотрит на д’Арси.
Сыграем?
— Сыграем.
312. Идет игра. Д’Арси выигрывает в несколько приемов все деньги пятого шпиона. Ошеломленный шпион выворачивает карманы.
313. Д’Арси хохочет и отдает всё выигранное.
314. Шпион сидит на нижней палубе на канатах. Обиженное лицо. Смотрит за борт. Плюет на воду и смотрит за плевком. Плевок падает на чек в 10 000 фунтов, разбухает в тяжелый груз и увлекает чек ко дну.
Конец третьей части
315. Д’Арси, Мэри, Лейтон и Тайт с поднятыми бокалами.
316. Быстро мелькают: пергамент с персидским текстом, лес вышек, порт, суда, поток долларов.
317. Франсуа в черкеске, в папахе, при кинжале смотрит в зеркало.
318. Лейтон, Тайт, д’Арси.
Всю свободную наличность и весь кредит мы вкладываем в акционерное общество «Д’Арси Компани, Монреаль».
319. Фасад богатого дома. Подъезд. Таблица по-английски: «Д’Арси Компани».
320. Д’Арси в кабинете. Он смотрит визитную карточку.
321. Визитная карточка: Генри Поппер — «Бурма Ойль Компани» (по-английски).
322. Входит пожилой мужчина. Д’Арси приглашает его садиться. Мужчина садится. Обращается к д’Арси.
Компания «Бирма-нефть», представителем которой я являюсь, разрабатывает нефтяные участки по соседству с вашей концессией — в Бирме. Наша фирма обладает капиталом в 200 миллионов долларов.
323. Д’Арси встает.
Признателен. Я не чувствую недостатка в капиталах.
324. Посетитель тоже встал.
Быть может, наши условия совместной разработки. Мы можем дать в неограниченном количестве дешевую рабочую силу.